From 393a1261b3a3ac396d4401e391be4b6923d61e63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fran Dieguez Date: Wed, 14 Sep 2011 23:14:00 +0200 Subject: [PATCH] Updated Galician translations --- po/gl.po | 43 +++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e0a3308450..19ffd45a19 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-master-po-gl-77922___.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-12 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-05 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-14 23:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-14 23:13+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Show other applications" msgstr "Mostrar outros aplicativos" #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:543 ../gtk/gtkcolorseldialog.c:199 -#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:138 +#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:176 msgid "_Select" msgstr "_Selección: " @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Escritorio" msgid "(None)" msgstr "(Ningún)" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2046 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2047 msgid "Other..." msgstr "Outro…" @@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr "" msgid "_Replace" msgstr "_Substituír" -#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9159 +#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9160 msgid "Could not start the search process" msgstr "Non foi posíbel iniciar o proceso de busca" -#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9160 +#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9161 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." @@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "" "O programa non puido crear unha conexión co daemon indexador. Asegúrese de " "que está en execución." -#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9174 +#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9175 msgid "Could not send the search request" msgstr "Non foi posíbel enviar a solicitude de busca" -#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9775 +#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9776 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "Non foi posíbel montar %s" @@ -1469,32 +1469,35 @@ msgstr "A ruta non existe" msgid "File System" msgstr "Sistema de ficheiros" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:152 ../gtk/gtkfontbutton.c:276 -msgid "Pick a Font" -msgstr "Escolla un tipo de letra" - -#. Initialize fields -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:270 +#: ../gtk/gtkfontbutton.c:355 msgid "Sans 12" msgstr "Sans 12" -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:787 +#: ../gtk/gtkfontbutton.c:437 ../gtk/gtkfontbutton.c:564 +msgid "Pick a Font" +msgstr "Escolla un tipo de letra" + +#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1126 msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: ../gtk/gtkfontchooser.c:118 +#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:185 ../gtk/gtkfontsel.c:1738 +msgid "Font Selection" +msgstr "Selección do tipo de letra" + +#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:118 msgid "No fonts matched your search. You can revise your search and try again." msgstr "" "Non hai ningún tipo de letra que coincida coa túa busca. Revise o criterio " "de busca e ténteo de novo." -#: ../gtk/gtkfontchooser.c:667 +#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:642 msgid "Search font name" msgstr "Buscar nome de tipo de letra" -#: ../gtk/gtkfontchooserdialog.c:147 ../gtk/gtkfontsel.c:1738 -msgid "Font Selection" -msgstr "Selección do tipo de letra" +#: ../gtk/gtkfontchooserwidget.c:911 +msgid "Font Family" +msgstr "Familia do tipo de letra" #. This is the default text shown in the preview entry, though the user #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters. -- 2.30.2